Cuộc tranh cãi đằng sau video dạy “rửa gạo” của Anh

Trong một video phát hành vào ngày 8 tháng 7, Ng đã đóng vai “chú Roger” và chỉ trích nặng nề cơm chiên Hersha Patel của BBC Food vì cô không rửa gạo hoặc đổ gạo. Nấu ăn cần thiết. Colander, rửa bằng nước lạnh.

“Cô ấy đang làm gì vậy? Chúa ơi. Tốt hơn là anh nên giết tôi. Cô ấy đổ gạo vào một cái chao và rút nước ra! Tại sao? Đó không phải là mì spaghetti!”, Anh nói.

“” Bạn đã làm hỏng gạo “, Ng hét lên khi Patel rửa gạo bằng nước máy.

” Chú Roger “đã bình luận về video rửa gạo. Video: Youtube / mrnigelng.

Ý định là làm một bộ phim hài, nhưng nó đã gây ra sự chỉ trích rộng rãi trên Internet, với hơn 7 triệu lượt xem trên YouTube và gần 40 triệu lượt xem trên Twitter.

Nhiều người xem, Người Mỹ gốc Á nổi tiếng, bao gồm cả nhà văn Jenny Yang, đã cười nhạo các phương pháp nấu ăn của Patel, Patel không rửa gạo trước khi nấu. Cô ấy đã cho quá nhiều nước Cơm dùng để chiên ngày hôm đó phải là cơm nguội. Trứng luộc.

Đằng sau cuộc tranh luận về video thực phẩm của BBC là một cuộc tranh luận lớn và lâu dài về sự giao thoa của ẩm thực, chủng tộc và văn hóa.

Những năm này Trong những năm gần đây, nhiều đầu bếp da trắng đã bị chỉ trích là “quyền độc quyền văn hóa” khi sử dụng các món ăn phi dân tộc, thiếu tôn trọng hoặc thậm chí phân biệt chủng tộc khác để nấu các món ăn dân tộc khác. .

Nhà hàng không phân biệt rõ ràng giữa ẩm thực châu Á, nhưng tóm tắt là “ẩm thực châu Á”. Khi mở cửa, nhà hàng dường như không có đầu bếp châu Á. “Thực phẩm Nhật Bản? Thực phẩm Trung Quốc? Mọi thứ đều ở châu Á, không ai quan tâm.” Hui viết trên Instagram.

Hui tin rằng nhà hàng của Ramsay thể hiện văn hóa ẩm thực hời hợt ở châu Á, mà không cố gắng hiểu đầy đủ về nó. Ông gắn nhà hàng của mình với “ẩm thực châu Á” mà không phân biệt giữa các món ăn khác nhau.

Thực phẩm gắn liền với các yếu tố lịch sử và truyền thống. Do đó, mọi người sẽ tức giận khi từ bỏ phương pháp nấu ăn truyền thống. Đôi khi, đầu bếp không chỉ thay đổi cách nấu, mà còn lăng mạ thức ăn và văn hóa đằng sau nó.

– Một ví dụ khó chịu là nhà hàng Trung Quốc tại Lucky Lee ở thành phố New York. Chủ nhà hàng, người đàn ông da trắng, cho biết khi anh mở cửa vào năm 2019 rằng anh cung cấp thực phẩm “sạch” để mọi người không cảm thấy “no và khó chịu”, ngụ ý thực phẩm truyền thống của Trung Quốc. Không khỏe mạnh. Thông báo này đã thu hút những lời chỉ trích, và nhà hàng đóng cửa sau 8 tháng.

Một số đầu bếp thậm chí không nhận ra nguồn gốc của món ăn này, hành vi này có thể được coi là “da trắng”. món ăn. Phóng viên thực phẩm “Thời báo New York” Alison Roman (Alison Roman) là một phụ nữ da trắng, giống như cà ri Ấn Độ hoặc Ấn Độ, đã trở thành tâm điểm của món hầm gừng nghệ cay. Jamaica. Nhưng trong một cuộc phỏng vấn với Jezebel, cô nói: “Tôi khẳng định đây không phải là cà ri. Tôi chưa bao giờ làm cà ri.” Các nhà phê bình Roxana Hadadi gọi sự từ chối của La Mã là “thuộc địa” Ism “. Trước sự phản đối mạnh mẽ, tờ Thời báo New York cuối cùng đã thêm dòng chữ “Món ăn này mang tính khơi gợi” vào cuối công thức của người La Mã. . -Tuy nhiên, một số người đã từ chối ý tưởng về “quyền độc quyền văn hóa”. “Họ tin rằng tách biệt nấu ăn với thực phẩm sẽ giết chết sự sáng tạo. Sau khi các đầu bếp thử các món ăn khác nhau, họ có tác dụng nấu ăn phá hủy. Nhiều người nhấn mạnh rằng mục đích của thực phẩm là chia sẻ thức ăn.

Đặt giới hạn nấu ăn vì Chỉ người Trung Quốc mới có thể nấu thức ăn Trung Quốc, hoặc thực phẩm Trung Quốc chỉ có thể được nấu theo một cách. Ở một mức độ nào đó, điều này dường như đi ngược lại tinh thần chia sẻ trong thế giới toàn cầu hóa.

Tuy nhiên, Tổng biên tập CNN Yang Jieie chỉ ra, Chia sẻ và thiếu tôn trọng các quốc gia khác Các món ăn của nhà cung cấp khác nhau, đặc biệt là khi các đầu bếp tận dụng tối đa các món ăn này. Video video này là mới nhất trong một loạt các sự kiện thu hút mọi người chú ý đến thức ăn và sách đồng Trong lĩnh vực truyền thông thực phẩm, tạp chí CondéNast, Bon Appetit là ví dụ đáng xấu hổ nhất. Biên tập viên thực phẩm Sohla El-Waylly và các nhân viên khác đã cáo buộc công ty cung cấp bồi thường không công bằng cho các nhân viên không phải là người da trắng. .văn hóa”.

Năm 2016, Bon ApPetit đã được truyền cảm hứng và phát hành một video của một đầu bếp trắng chỉ cách nấu phở, với tiêu đề “Cách ăn phở”. Trong video, anh ta cuộn mì và ăn mì như mì spaghetti. Họ cũng làm món tráng miệng Halo-halo của Philippines (bao gồm sữa, đá nghiền, trái cây) bằng cách thêm kẹo dẻo và bỏng ngô. Trong cả hai sự cố, tạp chí đã xin lỗi và hứa sẽ làm tốt hơn, nhưng những sự cố tương tự vẫn tiếp diễn.

Do sức nóng của nạn phân biệt chủng tộc vào mùa hè này và vì phong trào “Mạng con người cũng quan trọng”, tạp chí Bon Appetit đã đưa ra một tuyên bố vào tháng 6, thừa nhận rằng công thức nấu ăn của họ cho nhiều món ăn, bao gồm cả Phở và kim chi Hàn Quốc, đã được xóa bỏ. Từ bỏ nguồn gốc của các món ăn hoặc tệ hơn là xúc phạm chúng. “Trong video, Ng, sống ở London, đã cố gắng làm giảm bớt tình hình bằng cách quay một đoạn video ngắn. Với Patel. Patel mỉa mai trong video:” Mặc dù người này rất nổi tiếng, tôi đã trở thành một nhà phê bình. Vật. “Cô ấy chỉ giới thiệu công thức của BBC. Cô ấy nói:” Tôi biết nấu ăn. “Hai người thông báo rằng họ sẽ hợp tác để sản xuất một video nấu ăn khác. Patel hứa lần này cô sẽ thực sự chỉ cho anh cách nấu ăn. Ng nói:” Quản lý “bạn.

Phương Vũ ( Theo CNN)

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

trang web chính thức của bet365_cá cược thể thao bet365_Cách mở bet365 tại Trung Quốc
TO TOP