Lý do cho lập trường cứng rắn của chính phủ Hồng Kông về dự luật dẫn độ

Vào ngày 12 tháng 6, cảnh sát Hồng Kông đã bắn hơi cay vào người biểu tình. Ảnh: Associated Press.

Vào ngày 1 tháng 7 năm 2003, nửa triệu cư dân Hồng Kông đã xuống đường để phản đối Đặc khu hành chính và phản đối Mục 23 của Đạo luật An ninh gây tranh cãi vì sợ tự do dân sự. Sẽ bị vi phạm. Sau đó, các quan chức Hồng Kông quyết định bãi bỏ dự luật với lý do họ không nhận được đủ sự hỗ trợ trong cơ quan lập pháp.

Khoảng 16 năm sau, một cuộc biểu tình tương tự đã nổ ra. Vào ngày 9 tháng 6, hàng ngàn người dân Hồng Kông đã xuống đường để phản đối dự luật dẫn độ sửa đổi được thông qua bởi chính phủ SAR. Vào ngày 12 tháng 6, hàng ngàn người vây quanh các ghế trong hội đồng lập pháp, buộc các thành viên của Quốc hội phải hoãn các cuộc thảo luận về dự luật.

Tuy nhiên, lần này khác với năm 2003, lần này là chính phủ Hồng Kông. Hóa ra là khó khăn hơn. Một số thành viên của Quốc hội đã bày tỏ sự ủng hộ cho dự luật, nói rằng luật nên có khả năng thực hiện dự luật. Thành viên Ye Shushu nói: “Lịch sử không cần phải lặp lại.” Ông Ye là người đứng đầu cơ quan an ninh Hồng Kông, nhưng đã từ chức sau các cuộc biểu tình năm 2003. Cô hiện là thành viên của các nhà lãnh đạo Hồng Kông.

Nếu được chấp thuận, những người ủng hộ lời hứa của dự luật sẽ thường xuyên báo cáo về tình trạng thực hiện và ký các thỏa thuận dài hạn với nhiều quốc gia và khu vực không có hiệp ước dẫn độ. Mặc dù phe đối lập cho rằng những biện pháp này là không hợp lý, nhưng Ye I tin rằng “điều này sẽ giúp và tăng tính minh bạch”. -Theo một nhà lập pháp ẩn danh hỗ trợ Bắc Kinh, nếu chính phủ Hồng Kông bãi bỏ dự luật như năm 2003, nó sẽ chỉ khiến mọi người nghĩ rằng “hệ thống luật pháp thực sự tồi tệ”.

“Chính phủ đã không lùi bước. Chúng tôi tin tưởng vào tương lai.” Ông nói rằng khi dự luật được thông qua, mọi người sẽ thấy rằng những lời buộc tội của các nhà phê bình là không có cơ sở. Li Xiaobing, phó giáo sư luật tại Đại học Nankai ở Thiên Tân, Trung Quốc, cũng tin rằng việc rút dự luật sẽ gây hại nhiều hơn là có lợi cho chính phủ Hồng Kông. Li Zhaoxing nói: “Khi các lực lượng chính trị trong và ngoài Hồng Kông sử dụng vấn đề này để thách thức chính quyền thành phố, điều này không còn có thể được giải quyết bằng quyết định bãi bỏ dự luật này.” Hãy xem xét. “Nếu chính phủ dễ dàng rút quân, họ sẽ không bao giờ có thể đi đúng hướng.” Dự án “Chạy trốn và hỗ trợ tư pháp cho tội phạm” đã được sửa đổi để cho phép dẫn độ tội phạm đến các quốc gia và khu vực chưa ký kết thỏa thuận và Hồng Kông ( Bao gồm cả Trung Quốc đại lục) hiệp ước dẫn độ. Nhiều người lo lắng rằng dự luật sẽ phơi bày Hồng Kông trước pháp luật của Trung Quốc đại lục và cư dân Hồng Kông có thể trở thành nạn nhân của một hệ thống pháp lý khác. Họ gọi đây là một động thái để hỗ trợ Bắc Kinh và bày tỏ nghi ngờ về sự công bằng và minh bạch của hệ thống tư pháp Trung Quốc.

Tuy nhiên, một số nhà nghiên cứu đại lục nghĩ. Ngay cả khi không có các biện pháp khác, dự luật hiện tại đã được hoàn thành. Điều này chỉ gây tranh cãi sau khi phe đối lập và “các thế lực nước ngoài” chính trị hóa dự luật.

Vào ngày 9 tháng 6, người dân Hồng Kông đã tham gia cuộc biểu tình phản đối dự luật dẫn độ. Giáo sư luật của Đại học Bắc Kinh Rao Geping kêu gọi cư dân Hồng Kông tin tưởng vào “sự bảo vệ kép” của SAR và các nhà lãnh đạo tòa án nêu trong dự luật. Rao: “Chúng tôi không thể phủ quyết quyết định của Giám đốc điều hành chỉ vì Giám đốc điều hành được bầu bởi chính quyền trung ương.” “Lin Jialing đã nói rõ rằng cô ấy không thể vi phạm luật bằng cách đơn giản là tuân theo mệnh lệnh của Bắc Kinh.” Ông suy đoán về nhiều phản đối hiện nay. Với phán quyết, người dân Hồng Kông nên có niềm tin hơn vào các thẩm phán.

Sau cuộc biểu tình ngày hôm qua, anh bày tỏ ý kiến ​​của mình trong video. Trên TV ngày hôm đó, Giám đốc điều hành Carrie Lam đã chỉ trích những người đổ ra đường và đụng độ với cảnh sát. Cô nhấn mạnh: “Đây không còn là một cuộc biểu tình ôn hòa, mà là một sự kích động. Đây là một cuộc bạo loạn có tổ chức. Đây không phải là một tình yêu dành cho Hồng Kông.” – Lin dạy tôi cách trả lời khi được hỏi liệu cô ấy có rút dự luật dẫn độ hay không. Bà nói rằng bà không thể trả lời mỗi khi con trai bà đưa ra yêu cầu vì điều đó sẽ giúp họ duy trì mối quan hệ tốt trong thời gian ngắn, nhưng về lâu dài, con trai bà sẽ bị hủy hoại và bà phải chịu trách nhiệm. Người dân phản đối hóa đơn cĐúng như yêu cầu của con trai bà.

Tuy nhiên, Giáo sư Zhang Churong từ Khoa Chính sách công tại Đại học Thành phố Hồng Kông đã chỉ ra rằng nhiều người biểu tình là sinh viên. Ông nói: “Không giống như các cuộc biểu tình trước đây, những người trẻ tuổi tham gia cuộc biểu tình này không muốn gây ra bạo loạn hay hỗn loạn. Họ chỉ muốn chính phủ lắng nghe ý kiến ​​của họ.”. Ngày 6 tháng 12, người biểu tình và cảnh sát Hồng Kông Có mâu thuẫn. Video: SCMP .

Vũ Hoàng (theo SCMP)

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

trang web chính thức của bet365_cá cược thể thao bet365_Cách mở bet365 tại Trung Quốc
TO TOP